Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı أبواب الجنة
Religion
History
Çevir Fransızca Arapça أبواب الجنة
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
éden (n.) , {relig.}الجَنَّة {دين}daha fazlası ...
-
éden (n.) , {relig.}جَنَّة {دين}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
جنة {دين}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
Eden (n.) , ntdaha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
جنة {تاريخ}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
paradis (n.) , {relig.}الجَنَّة {دين}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
élysée (n.) , {hist.}جَنَّة اَلصَّالِحِينَ {تاريخ}daha fazlası ...
-
houri (n.) , {relig.}مِن نِسَاء الْجَنَّة {دين}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
Juste un sourire, ou un mot gentil, pourrait ouvrir les portes du paradis.مجرد ابتسامه, او كلمه طيبه, قد تفتح ابواب الجنه
-
Il ouvrira les portes du paradis et vous accueillera.وبالتأكيد سوف يفتح لك ابواب الجنة ويرحب بك بذراعين مفتوحتين
-
Un ange du paradis...أحدهم نسي أبواب الجنة مفتوحة ..لأن هناك ملاك يمشي
-
Sortez de chez moi, ou je vous offre un aller simple pour le paradis.اخرجوا من ملكيتى الان أحاول ان اعطيك مفتاح ابواب الجنة
-
Sur les portes du paradis. Et ceux qui s'égarent, Ceux qui vacillent,على أبواب الجنّة، أن هؤلاء المتعثّرون و هؤلاء المنحدرون
-
Tu as ouvert la porte de Folie-Ville.،نعم وللتو فتحتِ الأبواب .لمدينة الجنون
-
Attendant comme une sorcière sur un bûcher. jusqu'à cet instant, vous êtes damnés et les portes du Paradis resteront closes.ينتظر كالساحرة التي تنتظر لتحرقها النار حتى ذلك الوقت فأنت ملعون وأبواب الجنة ستظل مقفلة
-
Ce boulot a ouvert des portes folles. Ce n'en est pas une par laquelle je voulais passer..هذه الوظيفة تفتح العديد من أبواب الجنون .و التى لم أرغب فى الخوض خلالها أبداً
-
Laissons Dieu, nous emmener voler au-dessus des portes du paradis, nous juger, et mon père, qui a donné sa vie pour la mienne et pour celle de Jimmy Jaspersen.لذا يقود الرب أرواحنا عالياً إلى أبواب الجنّة لكي يحاسبنا ويحاسب والدي لقد ضحّى بحياته من أجلي (ومن أجل (جيمي جيسبرسون
-
Venez vers nous, frères et sœurs. Raphaël Valley accueille les justes et les purs.تعالوا إلينا يا أخواني و أخواتي الجنة فتحت أبوابها أمام الصادقين و الطاهرين